Мир полон любви. Да-да-да.
Взять хотя бы список текстов по зарубежной литературе. Ну, "Тристан и Изольда" - дело ясное. Далее "Божественная комедия". У Вергилия и Данте такой впечатляющий пре-слэш. На самом деле. Они постоянно обнимаются! Это так... вдохновляет.) А вот у Шекспира в "Буре" - нежнейший пейринг Просперо и Ариэля. Воображение поскакало вдаль и явило мне темноволосого южанина и духа воздуха с длиннющими, кудрявыми и почему-то рыжими волосами (видимо, ассоциация с Русалочкой). Я мурлычу с этой парочки.

Появляется Ариэль, преобразившийся в морскую деву.
Просперо: Красив! Ах, мой искусник! Ариэль,
Подставь ушко. (Шепчет что-то Ариэлю.)
Ариэль: Исполню, повелитель. (Исчезает.)
* * * * *
Ариэль: Не успеешь и мигнуть,
Дважды выдохнуть-вдохнуть,
Как вприпрыжку и вприпляску,
Корча рожи и гримаски,
Все мы явимся, поверь.
Любишь ли меня теперь?
Просперо: Люблю, мой нежный Ариэль.
* * * * *
Ариэль: ...Весело, весело я заживу,
Навек вернувшись в цветы и листву.
Просперо: Ах ты мой нежный! Скучно без тебя
Мне будет. Но свободу ты получишь.

И далее в том же духе. Мне уже даже интересно, что будет дальше: в этой теме у меня ещё куча Шекспира, "Декамерон", "Дон Кихот", Петрарка и Чосер.

* * * * *

Счастлив.